Prevod od "da smo tamo" do Češki

Prevodi:

že jsme tam

Kako koristiti "da smo tamo" u rečenicama:

Uæiæemo i izaæi pre nego što shvate da smo tamo.
Budeme uvnitř a následně venku dřív, než to zjistí.
Ali dok budemo stigli, biæe toliko zaokupljen vaðenjem utrobe iz Marine da neæe ni shvatiti da smo tamo!
Až se vrátíme, bude natolik zabraný jejím kucháním, že si nás ani nevšimne.
Ko god je ovo uradio, znao je da smo tamo.
Ten kdo to udělal, věděl, že tam jsme.
U 6:00 treba da smo tamo a znaš koliki je put.
Měli jsme tam být do šesti, a víš, jak je to daleko.
Trebalo bi da smo tamo, druže, pusti mene...
U toho bychom měli být. Dej na mě.
Neæe ni znati da smo tamo.
Ani nebudou vědět, že jsme tam.
Skoro kao da su znali da smo tamo.
Skoro jako by věděli, že tam jsme!
Skoro da smo tamo, dodji što pre možeš!
Už jsme skoro tam, tak sebou koukejte hodit!
Reci im da smo tamo za tren./
Řekněte jim, že tam jsme cobydup.
Morao je znati da smo tamo.
Musel vědět, že tam jsme. Isaac.
Rekla bih da smo tamo za par sati.
Řekla bych, že takové 4 hodiny.
Bili smo pritisnuti, znali su da smo tamo.
Někdo nás prásknul, oni věděli, že tam budem.
Ako otkrije da smo tamo možemo završiti protiv IRA-e.
Jak zjistí, že tam jsme, může nám s IRA pěkně zatopit.
Kao male smo stalno gledale vlasnike i zamišljale da smo tamo.
Pozorovaly jsme majitele a předstíraly jsme, že jsme to my.
Kad saznaju da smo tamo, ništa ih neæe spreèiti da je ubiju.
Jakmile to zjistí, nebude jim už nic bránit, aby ji zabili.
Misliš da nije znao da smo tamo?
Nemyslíš si, že vědel přesně, kde jsme byli?
Verovatno smo veæ trebali da smo tamo.
Už jsme tam nejspíš měli dávno být.
Mislim da smo tamo gde želimo da budemo.
Myslím, že jsme tam, kde být chceme. Já také.
Vidi, znam da smo tamo imalu tu malu stvar sa bradom, ali ovo je službeni posao.
Vím, že jsme tam venku měli tu věc s tou bradou, ale tohle je oficiální záležitost.
Ti si rekao stražarima da smo tamo.
Řekl jsi strážným, že tam jsme.
Kako si znao da smo tamo?
Jak jsi věděl, že tam jsme?
Ako ćemo raditi svoj posao dobro, nećete ni znati da smo tamo.
Když děláme svou práci pořádně, ani si nás nevšimnete.
Još veæi razlog zbog èega treba da smo tamo i uverimo se da je Jeremy u redu.
O důvod víc, proč bychom měli jít ven ujistit se, že Jeremy je v pořádku. Není to bezpečné.
Gle, èak i da smo tamo, kako æemo srediti lika ako je besmrtan?
I kdybychom se dostali dovnitř, jak sejmeme nesmrtelného?
Ušli bi i izašli, prije nego što bi neko i shvatio da smo tamo.
Nikdo ani nevěděl, že jsme tam byli.
Sada je par ljudi više u tvrðavi nego pre dva sata, mada verujem da smo tamo spreèili dalje dolaske.
V pevnosti za poslední dvě hodiny přibylo pár chlapů, ale myslím, že jsme to slušně zarazili.
Oni bubnjari crvenih mundira su pravili takvu buku, da garnizon nije znao da smo tamo, sa sve ovom stokom, Sve dok nismo ušli skroz unutra.
Ty jejich bubeníci dělali takový randál, že posádka ani nevěděla, že jsme tam, mezi dobytkem,
Kako ste znali da smo tamo?
Jak jste věděli, že jsme tam.
Jesi li osetila da smo tamo napolju pre nego što si se probudila?
Cítila jste, že jsme venku, než jste se probudila?
Da smo tamo ostali još samo pet minuta ti više ne bi pristao da sutra lovimo vuka.
Myslím si, že v dalších pěti minutách bys nahradil vlka jako cíl zítřejšího lovu.
Reci im da smo tamo na raskrnici... gde je gradilište...
Řekni jim, že tam, kde je stavba, jsme jeli po staré silnici.
Sama si rekla da smo tamo bili duže vreme.
Sama jsi to řekla... Byli jsme tam dlouho.
Ako iko sazna da smo tamo bili, izgubiæu posao.
Kdyby někdo věděl, že jsme tam byli, já bych přišla o práci.
Međutim, naši snovi ne moraju da stanu na tome da bude kao da smo tamo.
Ale naše sny nekončí jen tím, že zařídíme, abychom tam byli.
1.1974399089813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?